Category Archives: Origins

Jaszer

Published Post author

The river Omulew starts in Masuria at the lake of the same way and then winds its way all the way to the Narew at Ostrołęka, Poland. In 1911 someone found an ornamental mace which found itself into the collection of a certain Russian gentleman. He left Poland after World War I along with the withdrawing Russian administration but before he did a Polish archeology enthusiast managed to examine this mace. Here it is.

Note the striking similarity to Rybakov’s Jaszers.

Finally, and this is a topic for another time, we can ask why “pagan” in Russian is called a yazichnik (язычник) and paganism yazichestvo (Язы́чество). Similar words exist in other Suavic countries – Язи́чництво in Ukrainian, for example. These words may refer to “tongues”, to “nations” or to the Iazyges. They may provide hints as to the formation of the Suavs out of the Suevi, Veneti and, perhaps via Pannonia, the Sarmatian Iazyges. Or they may just hint at common roots. Whether this implicates the Balts as well is another matter since, where they lived, various lizards were worshipped as house Deities. A question may also be asked whether the slaying of the Krakow dragon by Krak and his crew is a reflection of some Norse (an earlier version of Hrólfr Kraki?) or even earlier Vandal (Crocus?) confrontation with the local dragon cult – a cult that may reach back to the Norse’ own Aesir and the Greeks’ or Mycenaeans Iasion and Jason who seem to have the same roots as Sky Gods with an agricultural connotation. The Dacian dragons (note that, curiously, may Slavic hydronims appear in Romania, a place where the Slavic presence has, by most accounts, been relatively brief) also come to mind of course.

Here is the Slovenian or Venetic dragon at Ljubljana. Copyright ©2019 jassa.org

March 31, 2019

Symbols

Published Post author

Rosettes, starlike-squares, “swastikas” and “Stars of David” were all very popular, possibly religious, patterns of embroidery found in all of Europe at the dusk of antiquity. Some of these in in Central Europe can be seen here. Others from northwestern Europe here. They appear in spears (here) as well as money (here). They have been variously attributed (and various times and places) to Sarmatians, Suavs, Germanics or Huns.

And here is another example of a hexapetal star or hexagram, similar to the symbol later referred to as the Star of David and found  in 1911 in Jakuszowice, Poland in a grave attributed to a culture “having contacts with the Huns” – whatever that may mean.

It is “guesstidated” to the early 5th century.

Now in a Krakow Museum

Because of issues with local Russian authorities no academic studies of these grave goods were done till after World War One with the first mention by Józef Andrzej Franciszek Żurowski in the Archeological News (Wiadomości Archeologiczne). Note that the triangles do not intersect, as in a Star/Shield of David, but rather one triangle overlays the other which also allowed the maker to include a small circle on the inside.

In the same treasure pile were also found ornaments of a quasi-hexapetal rosette design.

Copyright ©2019 jassa.org

March 31, 2019

Where Are We Now

Published Post author

The crap that archeologists and historians write (with taxpayer money) is sometimes astounding. With regard to Polish territories, some of the conclusions drawn are based on nothing more, what appears to be, wishful thinking. Here are some thoughts that ought to be uncontroversial:

  • It is not correct to simply write Lugii as the spellings differ: Lougii, Legii and perhaps Longiones and Lupiones
  • There is no proof whatsoever who these people were genetically (that is ethnically) or, certainly, linguistically
  • There is no proof whatsoever that the Lugii were Celtic linguistically
  • There is zero proof of there being a Lugian “union” or polity or “Kultuverband“; this is simply something that was pulled out of someone’s ass (probably because there are different Lugii tribes though no one in ancient times suggested that they formed any kind of union – cultural or political “union” any more than any of the other “peoples” who lived in those areas formed a union)
  • Pliny does not identify a people named Vandals – he speaks of Vindili or Vindilici
  • Tacitus mentions Vandals as an old name of some peoples but does not say which peoples in his Germania would be Vandals
  • About the only thing that suggests the existence of Vandals in Poland is the legend of Queen Wanda… except that her alleged suicidal or sacrificial drowning also suggests a connection to water which, if anything, conjures up a Baltic – not Norse connection
  • There is nothing to proves that Vandals had anything whatsoever to do with Lugii
  • There is nothing that proves the existence of “live” Vandals anywhere before they first appear somewhere in Romania where they live for quite a few years
  • There is no reason whatsoever to believe that any Vandal embassy (known from Procopius) to the African Vandalic kingdom came from any Suavic country (as opposed to Spain, France or Romania)
  • the many finds of the “Przeworsk” culture may well be “Sarmatian” in origin rather than “Germanic”
  • There is no reason to believe that the vast majority of the barbarians identified as Vandals, Goths or Gepids spoke a “Gothic” language – given the number of people conquered by the Goths (if true) and the purported speed of that conquest it would be astounding if Gothic were a language other than of the Gothic elites (which does, however, raise the question whether there was some other lingua franca in the Gothic polity)
  • One of the oldest peoples mentioned as present in Central and Eastern Europe are the Veneti
    • they are present north of Greece as mentioned by Herodotus
    • they are present in the area of Venice as mentioned by a number of ancient authors
    • they are present in Pliny in connection with the Vistula
    • they are present in Tacitus “where Suevia ends” though where that is, Tacitus does not say
    • they are present in Ptolemy as a great people and seemingly separate from tribes later identified as Baltic
    • they may be present in Strabo if Vindilici can be identified with them
  • The Veneti are unequivocally identified with Suavs by Jordanes
  • The name Windr has been used to describe Suavs by the Norse and their offshoot, the Franks
  • The name Venaaja is still used to describe Suavs by Finnic peoples
  • A late medieval Saxon source describes the Wends of Windau as Wends and as different from their surrounding Baltic neighbors
  • There is no evidence whatsoever what language was spoken by the Suevi of Ariovistus but:
    • of the very few names that we have, at least one appears a thousand years later in Poland (Nasua)
    • the –mir endings of some of the leaders are reminiscent of East Germanic names (for example Gothic), as opposed to the West Germanic suffixes such as -mer or -mar.
    • the name Suevi can easily be explained with Suoi (Polish swoi), that is “our own” (though to be fair, perhaps also linked with Suomi)
    • the name Suevi or, for that matter, Słowianie can be derived from the hydronym Soława (that is the Saale) which, incidentally, appears close to where the ancient authors located the river Suevus
    • Baltic connection appears possible
  • the peoples of Schwabia, even in later times, apparently used the name –suav as a prefix or suffix – something that the Suavs do to this day obviously
  • It appears that, whatever the situation was in continental Europe before the rise of the Roman Empire, the area suffered from invasions from the North – those would have been Norse tribes who were described as “Germanic” but, earlier, the same Scandinavia may have produced Northern invasions of peoples later called Gallic

Note too that I have no problem with someone demonstrating that Teutonic (that is Norse) Vandals lived for years and created the Przeworsk culture – after all people move all the time – but this has to be based on facts not idle speculation about similarities among jugs or pots.

Moreover, it is silly to suggest that a land take over by an invading group will result in total extermination or assimilation of the existing groups present there before the arrival of the newcomers (though women have a higher chance of survival obviously). This did not even happen with the Romans right away and the Romans had a real administration and ruled their conquered lands for hundreds of years.

Copyright ©2019 jassa.org All Rights Reserved

March 13, 2019

Arkona’s Jasmund

Published Post author

On the East side of Cape Arkona, lies Jasmund, the site of Jasmund National Park.

For those wanting to identify the Polabian Svantevit (worshipped at Arkona) with the Polish Jas, this presents a golden (or rather silver) opportunity. What is the origin of the word Jasmund?

Vasmer thought that the name Jasmund was of a Scandinavian origin with a Suavic overlay. Specifically, he thought the root was Norse comparing it to a name – Asmundr – that he was aware of. The “J”, however, he took for a Suavic addition. This may or may not be the case. There is no specific reason and Vasmer did not suggest such a reason why the cape should have anything to do with some guy by the name Asmundr. However, there is a connection to Svantevit, who rode out by night, if we explain the as- with a jas- that is as a reflection, so to speak, of light – jasny – just means light or bright in Suavic.

Moreover, although the word mund may mean “mind” or “mouth”, the Mond is also the German word for the “moon”.  (Incidentally, why the same word may be used for both “mouth” and “moon” should be obvious to anyone who looks up at the moon anytime other than when there is a full moon…) In Polish, the word księżyc means the moon. That word, however, translates as the “little prince.”  The original Suavic word seems to have been something like miesiąc (misyats compare this with the Ukrainian місяць) which today means “month” for obvious reasons. Whether these terms reflect the concept of a “man in the moon” (Mensch – compare this with the Suavic mąż which later in Polish at least turned into through a Russianism became mężczyzna.

The first mention of Jasmund is in 1232 – where see in Yasmunt curiam – as can be seen from the Pommersches Urkundenbuch:

Then in 1249 we have the same name under the term terre Yasmndie.

Whether Sagard, a nearby place has anything to do with Asgard is another question although given the history of Sagard, this is unlikely.

Copyright ©2019 jassa.org All Rights Reserved

March 8, 2019

Altaian Lunar Nights

Published Post author

An interesting tidbit comes out of a relatively new book from which we learn that in the Altai region the moon is called “Aidin” and the Keeper Lord of the Altai is Altaidin eezi. Obviously, the Polish Jaś comes to mind as does the Rugian Svantovit – whose Arkona temple was opposite from Jasmund (terra Jasmundia) both of whom had “moon” functions. But so does Odin the ǫ́ss or ássOr, more remotely, even Osiris whose “moon” connection was already touched upon by Frazer.

Copyright ©2019 jassa.org All Rights Reserved

March 5, 2019

Won’t You Come With Me

Published Post author

 Kamień means “stone.”A variation appears in all Suavic languages. In some cases it came to signify a chimney. Another related word may be the German Kammer as in “chamber” or just “room.”

Vasmer

In Prussian it apparently referred to a (presumably stone) fire wall (kamenis).

There are a number of kamieńs throughout Suavic lands. Here is just a sample:

  • Kamień – numerous examples in Poland
  • Kamieniec – numerous examples in Poland
  • Kam’yanets’-Podil’s’kyi – in Ukraine
  • Kamen – in Croatia, just East of Split
  • Kamenz – in Germany, NW of Bautzen
  • Cammin – in Germany near Rostock and also near Burg Stargard

But there are also other similarly named towns outside of accepted Suavic settlement area. The most commonly cited example is, of course:

  • Kamen (on the river Seseke) and Bergkamen (nearby) – both NE of Dortmund south of the River Lippe

The Baltic languages are somewhat similar to Suavic languages. Thus, we have the Latvian akmens or the Lithuanian akmuo. Thus, it might be that the Suavic –ka became the Baltic –ak. However, the reverse is also possible since words similar to the Baltic versions appear in Old Indian and Persian – áshma/áshman (which, however, also may refer to the “sky” – certainly, the “ash” is indicative of a connection with a Deity name). Because the -ak appears in the Indian, Persian and Baltic versions, it may seem (and, indeed Brueckner thought) that the -ak became the -ka in Suavic. That is that the Suavs’ derived their version from the older IE version represented in these other languages.

But what about the other European languages?

The Greek and Latin words are different. The Greek the word is πέτρα which also means a rock formation. This is the same word as in Spanish (piedra*) or Portuguese (pedra), Italian (pietra) or Romanian (piatră). [*note: Does jędrny then mean “someone with “stones”?]

The Germanic languages have instead “stone.” This is the case with German (Stein), Dutch (steen), Danish (sten), Norwegian (stein), Ocelandic (steinn) and Swedish (sten).

Thus, it would seem that the Baltic/Indian/Persian would form one grouping, the Suavic a different but related (and, possibly, younger) grouping and the Latin/Greek an entirely different grouping. Germanic, at first glance,seems to lie outside all of these altogether.

Germanic, of course, also has the separate word “hammer.” According to the Online Etymology Dictionary, the English hammer comes from:

hammer (n.) [the] Old English hamor meaning “hammer,” from Proto-Germanic *hamaraz (source also of Old Saxon hamur, Middle Dutch, Dutch hamer, Old High German hamar, German Hammer). The Old Norse cognate hamarr meant “stone, crag” (it’s common in English place names), and suggests an original sense of the Germanic words as “tool with a stone head,” which would describe the first hammers. The Germanic words thus could be from a PIE *ka-mer-, with reversal of initial sounds, from PIE *akmen meaning “stone, sharp stone used as a tool” (source also of Old Church Slavonic kamy, Russian kameni meaning “stone”), from root *ak- “be sharp, rise (out) to a point, pierce.”

What is curious, however, is that the “hammer” has a similar construction to the Suavic. That is, the vowel “a” follows the “h” as it follows the “k” in Suavic. Thus, hammer would also be a younger version of some sort of an IE akmon. But the even more interesting thing is that you do not have to stop there. There are other words with a “ka” prefix that may relate to stones.

To bring this back to place names. There are place names in Spain, for example, that contain the word Camino. Now, camino, refers to a “path”, a “road” or a “way.” You might think that it comes from the verb caminar – “to walk.” But the opposite is true, that is caminar means “to walk on a path.”

The Spanish word supposedly comes from Celtic. What Celtic word? Well, cammin and this, in turn, from cam. These words signify “places of walking and passing. Specifically, cammin refers to a “journey” but also a “path”.  There was Saint Cammin who gave his name to Tempul-Cammin. But neither Welsh nor Irish seems to contain any similar cammin that is in any way associated with a “path” or “journey.”

(Indeed, there is also a question that can be asked about the English (Germanic) “come” about which the Online Etymology Dictionary says the following: “from Proto-Germanic *kwem- (source also of Old Saxon cuman, Old Frisian kuma, Middle Dutch comen, Dutch komen, Old High German queman, German kommen, Old Norse koma, Gothic qiman), from PIE root *gwa- “to go, come.””)

Building a camino – “Slow! Slaves at work”

Yet, we do know that kamień means “stone” in Polish and similar Suavic words exist in all Suavic languages.

And to get back to chimney, this is what the Online Etymology Dictionary says about that:

chimney (n.) late 13c., “furnace;” late 14c., “smoke vent of a fireplace, vertical structure raised above a house for smoke to escape to the open air;” from Old French cheminee “fireplace; room with a fireplace; hearth; chimney stack” (12c., Modern French cheminée), from Medieval Latin caminata “a fireplace,” from Late Latin (camera) caminata “fireplace; room with a fireplace,” from Latin caminatus, adjective of caminus “furnace, forge; hearth, oven; flue,” from Greek kaminos “furnace, oven, brick kiln,” which is of uncertain originFrom the persistence of the medial i in OF. it is seen that the word was not an ancient popular word, but a very early adoption of caminata with subsequent phonetic evolution [OED] Jamieson [1808] notes that in vulgar use in Scotland it typically was pronounced “chimley.” From the same source are Old High German cheminata, German Kamin, Russian kaminu, Polish kominChimney-corner “space beside a fireplace” is from 1570s.” 

Chmineys were and are, of course, made of stone. And so were some rooms (Kammer). And, too, many roads. But only in Suavic languages does the word kamień signify “stone”. And, no, it’s not in Sanskrit.

This raises several possibilities…

One is that the Suavs’ indigenous homeland did not (following the logic of people like Meillet) contain stones or rock formations. The best choice is the Arctic where any stones would have remained hidden under the snow-covered ice sheets. But even there some rocks would have surely popped up to the surface, at the water’s edge at least. Thus, ultimately, given that most matter/planets are made of rock, this would point to some sort of fluidic space in an alternate universe as the Suavs’ Heimat.

An alternative is that the Suavs forgot whatever word they had for “stone” and assigned the “camin” like words to “stone” upon coming into contact with people who built roads, rooms and chimneys. This is, at first, tempting but difficult to believe given the akmens type versions and, of course, the PIE reconstruction  all of which do seem to be related to the Suavic version and to mean “stone”.

But where did these others get this idea if they started from an alleged IE -ak? Perhaps, like with Suavic, they flipped the -ak into a -ka but themselves forgot that this terminology originally came from the PIE word for stone?

Finally, there is the rather fascinating possibility that all these words have a Suavic etymology and that the newcomers incorporated that word into their language and ran with it (or walked with it, in the case of the Latins).

Copyright ©2019 jassa.org All Rights Reserved

February 25, 2019

Calisia

Published Post author

The oldest confirmed city in all of Poland is thought to be Kalisz. The name is mentioned already in Ptolemy – as Calisia. According to Hans Krahe, the name is supposed to be “Illyrian.” Illyrian is an interesting language because it has never been actually recorded by anyone. It’s kind of a garbage can of linguistics – if it don’t anywhere else and predates the time of the Voelkerwanderungen, it must be “Illyrian.” Of course, Kalisz’s etymology is relatively certain – it is Suavic. Specifically, the word is likely to be cognate with kał meaning “a moist, wet place” or, if you will, a bog or marsh. Other place names in Poland feature a similar root: Kałek, Kaliska, Kaliszcze, Kaliszany, Kalsko. Or even, Kałuszyn from kałuża meaning “a puddle.” (Note that, for example, Theodor Kaluza was also Suavic). Similarly, water boots are called kalosze.

The Suavic etymology is very nicely confirmed by looking at another Kalisz, this time in Germany. Specifically, there is a Kalitz just East of Magdeburg (incidentally, near the area of Leitzkau – just NE of it). That Kalitz lies in the area of Möckern – originally Mokrianici – which means the exactly same thing – “a wet place.” (Compare this to the Polish – mokre).

But this creates a problem for history writing. If the name is Suavic then there must have been Suavs in the area before the Voelkerwanderung (Ptolemy wrote in the 2nd century and his reports were probably older). As mentioned, the name appears in Ptolemy as Calisia.

But it actually appears twice – the other time in the northern clime as Ascaucalis. This has been identified with Osielsko in the vicinity of Bydgoszcz. Since in Ptolemy the city immediately to the West is Scurgum, perhaps this is right as there is in that area the town of Skórka (dated back at least to the 1380s). This probably refers to “skin” but earlier meant “bark.”

Before WWII the name of that town was Schoenfelde so did the Poles change the German name after WWII? Well, yes, but the German name was not the original name, apparently, as shown in this 1875 publication:

So, in fact, it seems the Poles changed it back after WWII. The fact that Scurgum may have been Polish is acknowledged already in the 18th century:

To the West of Ascaucalis was Rugium.

It is also interesting that Ascaucalis sounds so very “Lithuanian”.

Copyright ©2019 jassa.org All Rights Reserved

January 31, 2019

Verschiebung

Published Post author

An interesting place name is Oederquart. First mentioned in 1331 as Oderkort. Subsequently, as Oderquerd (1332-1333), Oderchurt (1345) and then Oderquord. The suffix -quart is supposed to indicate a hill. What kind of a hill? Well, Oderick’s hill. Hence Oederquart (or Odericks Wurt). But this seems to be folk etymology. The suffix has – quart seems rather to indicate something slightly different, namely, a ford. Why the “q”? Compare this with the German word queren or durchqueren, literally, “to cross” and “to cross over.” Such names appear in many places – for example, Franfurt and so forth.  So is there a river next to the town? Usually, there is. But here we have a big one. Specifically, the Elbe. Which raises a question: why is there an Oder-furt on the Elbe? An answer could be that the Elbe was known as Oder before it became the Elbe. As tribes moved eastwards (or were pushed, perhaps by the  by the Romans, eastwards), they transferred their Oder name to the next big river over – today’s Odra. This would also provide an etymology for the name of the Obodrites – “the people who live between – obieodry – both/the two Odras”. The original name of today’s Odra river could, in turn, have been moved eastwards and applied to the next big river East – today’s Vistula.

Copyright ©2019 jassa.org All Rights Reserved

January 29, 2019

Altfriesisch

Published Post author

In Old Frisian we have:

kleppa

which means “to embrace” or “to hug” but also “to hang” with someone.

whereas in Polish we have:

klepać

which means “to clap” of course but also “to pat”

In both cases we have the idea of “clapping” which seems PIE (compare with German klappen or English clap or Polish klaskać).

But in both Polish and Old Frisian the meaning seems to have turned to embrace and to pat which amount to something very similar.

Copyright ©2019 jassa.org All Rights Reserved

January 14, 2019

Rathagosos & the Sarmatian Connection

Published Post author

The Austalian (and NZ and Korean) scholar Hyun Jin Kim points out something very interesting. The name Radagaisus, in addition to appearing all over Suavic countries (in its Suavic spellings such as Radhošť), also appears – if it be the same name – among the Sarmatians (something that well known for quite a while – it appears in von Pauly and in my favorite Keltomaniac list of lists – Alfred Holder’s Alt-celtischer Sprachschatz, volume 2). We find it at CIG (Corpus Inscriptionum Graecarum) volume 2, part IX (Inscriptiones Sarmatiae cum Chersoneso, Taurica et Bosporo Cimmerio), at number 2070 (CIG was the Prussian precursor to IG) in the form Rathagosos. Here it is:

Incidentally, this is courtesy of Kharkiv university library (Potocki). It comes from Olbia, that is Ὀλβία Ποντική, a Greek colony just east of Odessa. It was already shown by Désiré-Raoul Rochette (Rochettus) in his Antiquités Grecques du Bosphore Cimmérien:

Hyun Jin Kim also makes an interesting point in relation to the discussion of the Sarmatian – Goth connection citing an often overlooked statement by Procopius that I posted before:

“The Greuthungi Goths and even some of the other East Germanic tribes such as the Vandals and Gepids were in fact so thoroughly Sarmatianized that Procopius in the sixth century AD would argue that they were in fact separate from the Germanic peoples and were originally Sarmatians and Getae.”

The cite is this:

“Now while Honorius was holding the imperial power in the West, barbarians took possession of his land; and I shall tell who they were and in what manner they did so. There were many Gothic nations in earlier times, just as also at the present, but the greatest and most important of all are the Goths, Vandals, Visigoths, and Gepaedes. In ancient times, however, they were named Sauromatae and Melanchlaeni; and there were some too who called these nations Getic. All these, while they are distinguished from one another by their names, as has been said, do not differ in anything else at all. For they all have white bodies and fair hair, and are tall and handsome to look upon, and they use the same laws and practise a common religion. For they are all of the Arian faith, and have one language called Gothic; and, as it seems to me, they all came originally from one tribe, and were distinguished later by the names of those who led each group. This people used to dwell above the Ister River from of old. Later on the Gepaedes got possession of the country about Singidunum and Sirmium, on both sides of the Ister River, where they have remained settled even down to my time.”

Procopius (History of Wars, Book III, chapter 2)

As for the historical records of Radagaisus, well, that’s a topic for another blogpost.

Copyright ©2019 jassa.org All Rights Reserved

January 5, 2019