Category Archives: Suevi

On the Danube Theories and the Suavi – Part I

Published Post author

A number of Slavic chroniclers identify Slavs as coming out of the Danube area.  Most famously, we have Nestor in the PVL who calls Slavs Noricans and says they, after “many years,” settled on the Danube.  But a similar set of concepts appears in other sources, e.g., the Vincenty Kadlubek Chronicle (Crocus conducts raids in and returns North from Carinthia) or the Greater Poland Chronicle (Slavs come from Pannonia).  Jan Dlugosz himself thought that Poles came from somewhere in Dalmatia (Psary Castle as the source of the eponymous forefather Lech).

We think there is value in returning to this theory primarily for two reasons:

  • The Suevi, now more often as Suavi, are present in the middle Danube (Donau-Sueben), and
  • The same Suevi have now associated themselves with the Sarmatians.

The importance of the Slavic connection to the middle Danube cannot thus be overstated.  Why you ask? Well, let’s see:

If the presence of the Suevi in the greater part of Germania (the same part that later is called Sclavinia, i.e., Slavia/Suavia by Adam of Bremen) were not enough (why is it not enough? Well, maybe it should be but maybe it’s just too long a time? A millennium to be exact), now, we have a chronological “contact” zone much closer in “distance”.

Moreover, there are the repeated mentions of the Suevi and various Sarmatian folk that we know were present in Pannonia and that may well have had contact with the Slavs.

The Donau Sueben & Other Suavi… 

The Suevi are famous mostly by reason of Caesar’s Gallic War (Ario-vist-us), the later works dealing with the Armin-ius/Marobod-us revolt and the Marcomannic Wars in the 170s.  Then they supposedly (not true – see below) disappear from view and reappear emigrating with the Vandals (but also with Alans) into Gaul and then onto Spain/Portugal.  What was left of them was apparently left only in Swabia.

Thus, a people whom Tacitus described as covering the greater part of the land area between the Rhine through the Vistula and beyond are supposed to have become the relatively insignificant Swabians and the smallest contingent in the Vandal-Alan-Suevi confederacy (so small that no one in Portugal or Spain spoke a Suevic language past the 7/8th centuries).   One might say either Tacitus is a liar or the history set out above is pure bunk.

Well, if you look, you will find that, in fact, there were “Others” – Suevi, starting in the 5th century often appearing as Suavi (i.e., with an “a”) in the Danube area.  What’s more these Suavi also appear in a number of places where references to them are rather “hard to explain” using traditional assumptions about who they were and ended up being.  There are references to these and related Suevi in numerous sources.  Some of them include:

  • possibly Tacitus’ Annals (see below);
  • possibly Cassius Dio (see below);
  • Ammianus Marcellinus (see below);
  • arguably, the Marcus Aurelianus section of the Historia Augusta (see below);
  • Procopius’ Gothic Wars;
  • Jordanes’ Getica;
  • possibly, the Vita Severini;
  • Cassiodorus’ Letters;
  • Origin of the Lombards;
  • Paul the Deacon’s History of the Lombards;
  • possibly, Gregory of Tours, History of the Franks;
  • possibly, the Annales Mettenses Priores;
  • possibly, the diplomatic correspondence of Henry I the Fowler;
  • possibly, the Chronicle of the Priest of Dukla;
  • and others…

We also know from other (late) sources that there were Suevi living in Slovenia near the beautiful Lake Cerknica (Zirknitzer See) in a place called Gotschee – though they spoke a true “Teutonic” tongue apparently.

zirknitzer

This is described here by Wolfgang Lazius (aka Wolfgang Laz) a 16th century author of the first “modern” book about the Voelkerwanderung: lazio1

lazalaza

Outside of the Danube area, the Suavi name also comes up.  Thus, we learn that right outside of Magdeburg (where Slavs lived) – far from Swabia – there was an area called Suavia (on the River Boda – for the Polish Deity Boda see here) which was, however, we are told, named that way by reason of the Suevi not Slavs… 

suaviagermania

And their Sarmatian Connection…

What is more many of these Suevi/Suavi – particularly the Danube Suavi – are known to have interacted with Sarmatians.  (This makes eminent sense since the Iazygi lived by Pannonia).  Why is that relevant?  For one thing, the Polish nobility for the longest time believed itself to have been Sarmatian in descent which may (or may not) be a clue.  The Sarmatians are known to have had a large slave, i.e., serf class who repeatedly revolted against their overlords…

More importantly, it is often said that the Slavs “must have” lived next to Iranian-speaking peoples – and, if so, then they should have been living closer to Persia.  This is a rather absurd proposition and a violation of the Occam’s Razor principle if one considers that there were always plenty of Sarmatians within Europe – especially in Pannonia.

The Iazygi (and here notice that, e.g., the PVL’s Nestor refers to Slavic “tribes” as “Iazyks” – not to mention the fact that Iazyg is also the Slavic word for “tongue” – both as in language but also as in the organ) are attested in Europe (in Pannonia) in Ptolemy’s Geography; the Sarmatians (who could be the same) are listed as being in Europe (likely in Pannonia) in Germania.  The examples of the interaction are numerous (the third and fourth also dispel the notion that there was no mention of the Suevi after the Marcomannic Wars of the 170s until the 5th century):

  • Tacitus Annals – At this same time, Vannius, whom Drusus Caesar had made king of the Suevi, was driven from his kingdom. In the commencement of his reign he was renowned and popular with his countrymen; but subsequently, with long possession, he became a tyrant, and the enmity of neighbours, joined to intestine strife, was his ruin. Vibillius, king of the Hermunduri, and Vangio and Sido, sons of a sister of Vannius, led the movement… an immense host of Ligii, with other tribes, was advancing, attracted by the fame of the opulent realm which Vannius had enriched during thirty years of plunder and of tribute. Vannius’s own native force was infantry, and his cavalry was from the Iazyges of Sarmatia an army which was no match for his numerous enemy.  Consequently, he determined to maintain himself in fortified positions, and protract the war. But the Iazyges, who could not endure a siege, dispersed themselves throughout the surrounding country and rendered an engagement inevitable, as the Ligii and Hermunduri had there rushed to the attack ; …He then fled to the fleet which was awaiting him on the Danube, and was soon followed by his adherents, who received grants of land and were settled in Pannonia. Vangio and Sido divided his kingdom between them; they were admirably loyal to us [i.e., the Romans]…” [close to the years 40-50];
  • Cassius Dio – “In Moesia the Lygians, having become involved in war with some of the Suebi, sent envoys asking Domitian for aid. And they obtained a force that was strong, not in numbers, but in dignity; for a hundred knights alone were sent to help them. The Suebi, indignant at his giving help, attached to themselves some Iazyges and were making their preparations to cross the Ister with them.   Masyus, king of the Semnones, and Ganna, a virgin who was priestess in Germany, having succeeded Veleda, came to Domitian and after being honoured by him returned home.” [year 98];
  • Historia Augusta – “Aurelian, too, during that same time, fought with the greatest vigour against the Suebi and the Sarmatians and won a most splendid victory… It is not without advantage to know what manner of triumph Aurelian had… there were Goths, Alans, Roxolani, Sarmatians, Franks, Suebians, Vandals and Germans — all captive, with their hands bound fast.”  (Item Aurelianus contra Suebos et Sarmatas iisdem temporibus vehementissime dimicavit ac florentissimam victorian rettulit… Non absque re est cognoscere qui fuerit Aureliani triumphus… Gothi, Alani, Roxolani, Sarmatae, Franci, Suebi, Vandali, Germani, religatis manibus captive) [years 270-275];
  • Ammianus Marcellinus – “…but he [Constantius II] was alarmed by frequent reliable reports that the Suebi were attacking the two provinces of Raetia and the Quadi Valeria, and that the Sarmatians, who are particularly expert marauders, were devastating Upper Moesia and Lower Pannonia” [years 357-358];
  • Paulinus of Beziers – Says that the pillage of Gaul was by “Sarmatians, Vandals and Alans”; note that here the Suebi are actually replaced by Sarmatians [year 407];
  • Saint Jerome – “Nations innumerable and most savage have invaded all Gaul. The Whole region between the Alps and the Pyrenees, the ocean and the Rhine, has been devastated by the Quadi, the Vandals, the Sarmati, the Alani, the Gepidae, the hostile Heruli, the Saxons, the Burgundians, the Alemanni, and the Pannonians.” Again, the Vandals and the Alans are accounted for so which/where are the Suebi?
  • And, of course, the Baltic Sea is the Suevic Sea of Tacitus but also the Sarmatian Ocean of Ptolemy.

Having listed the first four mentions of what may be Donau-Sueben we continue with Procopius in a subsequent blog post.

Copyright ©2015 jassa.org All Rights Reserved

May 17, 2015

On Rechila

Published Post author

We confess.  This blogpost is not about Rechila (died A.D. 448), the Suebic King (son of Ermenrich, father of Rechiar).  It’s about something else.  In some ways it’s about modern technology one might say.  We’ve plugged the name ‘Rechila’ into one of many modern geographic locators of people with a particular last name.  Here is what came back out:

rechila

Maybe these are variations of Rachel?

Just sayin’.

Copyright ©2015 jassa.org All Rights Reserved

May 6, 2015

On Veleda

Published Post author

The word Veleda seems to be a title: it has been assumed that it is a Latin rendering of the Celtic word Veleta, “prophetess”, but there is a problem – she was not living in a region where Celtic languages were spoken. Perhaps West-Germanic waldon, “to have power”, is a better parallel.”

(from Livius.org)

velettas

Who was I?

Perhaps.  Or perhaps not.

On Veleda – In Summary

Who is this Veleda, the Germanic prophetess?

In the first century of our era, Veleda of the Bructeri tribe lived in a tower near the Lupia (Lippe) River.  She was a sort of a witch perhaps or at least a well-known and respected local.  She was supposed to have been a virgin.

Her first mention is when she is described as a mediator between the Tencteri tribe and the local Roman colony.  In this role apparently, no one was allowed in her presence.

archonic

Only a select few were allowed in the presence of Veleda

The parties showed up and handed her messages to her through an interpreter at which point (presumably after some deliberations) she made her decisions.

Later in life about A.D. 69/70, she was somehow involved in the Batavian rebellion against the Romans.  This rebellion was later joined by the Treviri.  The rebels did quite well initially and even captured a Roman garrison commander (Munius Lupercus) who was sent to Veleda as a prize (though was, apparently, disposed off on the way there).  The rebels also captured a Roman boat (a trireme) which was promptly sent as a present to Veleda (here we may remember the mention of boats in the alleged cult of Isis as relayed by Tacitus in Germania; or it may be that the girl simply took a liking to boats).

captureofaroman

Veleda and her priestess-apprentices on the captured Roman trireme – Roman prisoner at lower right

However, all good things come to an end when it comes to the early Roman Empire and the Batavian revolt was over as quickly as it began.

It seems that the sorceress Veleda initially unharmed and lived for a number of years in her tower.  Later, however, she was captured or perhaps taken as a hostage by the Romans (by Rutilius Gallicus) in A.D. 77 (this we know from Statius – see below).  Her powers are mocked in an inscription found south of Rome where she may have passed the remainder of her life.

Name Variations

Here is a list of sources for her existence – the name appears in Tacitus variously as either veleda or velaeda [!].  For simplicity we go with Veleda in the below.

Statius who appears to have been a descendant of one of the Greek colonies in Italy also writes (when in Greek) οὐλήδαν or βελήδαν.  In Latin he writes Veledae.  An inscription in Ardeantes uses βεληδαν.

Others writing in Latin use Veleda.

So here we go.  We list the source in order that they present the information and not in the chronological order but the time ordering should be straightforward.

Tacitus

Germania 8.2 

“More than this, they believe that there resides in women something holy and prophetic, and so do not scorn their advice or disregard their replies.  In the reign of the deified Vespasian we saw [vidimus, as in despite her hiding – see below] Veleda, long honoured by many as a divinity, whilst even earlier they showed a similar reverence for Aurinia and others, a reverence untouched by flattery or any pretense of turning women into goddesses. [but see below]”

Tacitus Histories

Book IV 61

“When Civilis first took up arms against Rome he made a vow, such as is common with barbarians, to let his ruddled hair grow wild; now that he had at last accomplished the destruction of the legions he had it cut. It is said also that he put up some of the prisoners for his little son to shoot in sport with javelins and arrows. However that may be, he did not himself swear allegiance to all Gaul, nor did he force any of the Batavi to do so. He felt that he could rely on the strength of the Germans, and that if any quarrel arose with the Gauls about the empire, his fame would give him an advantage. Munius Lupercus, one of the Roman commanding-officers, was sent among other presents to Veleda, a virgin of the Bructeran tribe who wielded a wide-spread authority.  It is an ancient custom in Germany to credit a number of women with prophetic powers, and with the growth of superstition these develop into goddesses. At this moment Veleda’s influence was at its height, for she had prophesied the success of the Germans and the destruction of the Roman army.  However, Lupercus was killed on the journey. A few of the centurions and officers who had been born in Gaul were detained as a security for good faith. The winter camps of the legions and of the auxiliary infantry and cavalry were all dismantled and burnt, with the sole exception of those at Mainz and Vindonissa.”

Tacitus Histories

Book IV 65

(this is about the Tencteri arbitration which came before the Batavian uprising)

“The townspeople took time to consider these proposals, and, feeling that their apprehensions for the future forbade them to assent, while their present circumstances forbade them to return a plain negative, they answered as follows: ‘We have seized our first opportunity of freedom with more haste than prudence, because we wanted to join hands with you and all our other German kinsmen. As for our town-walls, seeing that the Roman armies are massing at this moment, it would be safer for us to heighten them than to pull them down. All the foreigners from Italy or the provinces who lived on our soil have either perished in the war or fled to their own homes. As for the original settlers, who are united to us by ties of marriage, they and their offspring regard this as their home, and we do not think you are so unreasonable as to ask us to kill our parents and brothers and children. All taxes and commercial restrictions we remit. We grant you free entry without supervision, but you must come in daylight and unarmed, while these ties which are still strange and new are growing into a long-established custom. As arbitrators we will appoint Civilis and Veleda, and we will ratify our compact in their presence.”

“Thus the Tencteri were pacified. A deputation was sent with presents to Civilis and Veleda, and obtained all that the people of Cologne desired. They were not, however, allowed to approach and speak to Veleda or even to see her, but were kept at a distance to inspire in them the greater awe. She herself lived at the top of a high tower, and one of her relatives was appointed to carry all the questions and answers like a mediator between God and man.”

 Tacitus Histories

Book V 22

“Awakened by their wounds the Romans hunted for weapons and rushed along the streets, some few in uniform, most of them with their clothes wrapped round their arms and a drawn sword in their hand. The general, who was half-asleep and almost naked, was only saved by the enemy’s mistake. His flag-ship being easily distinguishable, they carried it off, thinking he was there. But Cerialis had been spending the night elsewhere; as most people believed, carrying on an intrigue with a Ubian woman named Claudia Sacrata. The sentries sheltered their guilt under the general’s disgrace, pretending that they had orders to keep quiet and not disturb him: so they had dispensed with the bugle-call and the challenge on rounds, and dropped off to sleep themselves. In full daylight the enemy sailed off with their captive vessels and towed the flag-ship up the Luppia [Lippe] as an offering to Veleda.”

Tacitus Histories

Book V 24 

“Civilis afterwards claimed that at this point the Germans could have crushed the Roman legions and wanted to do so, but that he had cunningly dissuaded them. Nor does this seem far from true, since his surrender followed in a few days’ time. Cerialis had been sending secret messages, promising the Batavians peace and Civilis pardon, urging Veleda and her relatives to change the fortune of a war that had only brought disaster after disaster, by doing a timely service to Rome. ‘The Treviri,’ he reminded them, ‘had been slaughtered; the allegiance of the Ubii recovered; the Batavians robbed of their home. By supporting Civilis they had gained nothing but bloodshed, banishment, and bereavement. He was a fugitive exile, a burden to those who harboured him. Besides, they had earned blame enough by crossing the Rhine so often: if they took any further steps,—from the one side they might expect insult and injury, from the other vengeance and the wrath of heaven.”

Cassius Dio History of Rome

Book V (67,5,3)

“In Moesia, the Lygians [Lugi], who had been at war with some of the Suebi, sent envoys, asking Domitian for an alliance. They obtained one that was strong, not in numbers, but in dignity: in other words, they were granted only a hundred knights. The Suebi, indignant at this, added to their contingent the Iazygae and began to prepare well in advance to cross the Ister.”

“Masyus, king of the Semnones, and Ganna, a virgin (she was priestess in Celtica after Veleda), came to Domitian and having been honored by him returned.”

Publius Papinius Statius

Silvae Book I, Chapter 4, line 90

IV. SOTERIA RVTILII GALLICI

(To Rutilius Gallicus on his recovery from illness)

“non vacat Arctoas acies Rhenumque rebellem
captivaeque preces Veledae et, quae maxima nuper
gloria, depositam Dacis pereuntibus Vrbem
pandere, cum tanti lectus rectoris habenas,
Gallice, Fortuna non admirante subisti.”

“Time’s too short to tell of armies in the north, of rebel Rhine, Veleda’s prayers, and greatest and most recent Of glories, Rome placed in Gallicus’s care as Dacians died, he being chosen, no stranger to good Fortune”

Second Century Inscription [in Greek]

From the town of Ardea south of Rome

“Βεληδαν … μακρῆς περὶ παρθέν […] ἣν οἳ Ῥηνοπόται σέβουσιν

inscription

“Veleda … of/about the long-time [or tall/arrogant?] virgin (…), who is worshipped by those who drink the Rhine’s waters”

Thoughts

Celtic Veleda

The name Veleda is supposed to have been derived from Gallic *veled– or Irish fillid (seer, i.e., to see > seer; and the latter perhaps a poet/singer).  The “Old Celtic” root *wid meaning “to know, see,” has also been brought to bear on the topic.

CelticVelada

Veleda in a Roman lineup – Celtic reimagining

One might point out that today’s, e.g. Irish has a fheiceáil for “to see” whereas Slavic has videt (see, no pun intended, Svante-vit) (see also Latin, videre but Italian vedere) but hey who cares about such details.

Arabic  Veleda

We should note that before even the recent (rather sensationalistic or, if you will, nonsensical) “A Most Dangerous Book” bashing Tacitus’ Germania, Leo Wiener already in the days prior to World War II tried to deflate the Teutonic spirit by arguing that Germania was a forgery.  We will not get into that discussion which is (probably) meritless (but his book is fascinating!) but will note that he derived Veleda from the Arabic “Validah” meaning a “young woman.”

arabicvelettas

Veleda in a Roman lineup – Arabic reimagining

Why Arabic? Because Wiener thought that  the writer basically stole the story from the Bible with the Biblical Deborah as his model.

[West] Germanic Veleda

As noted above, the West-Germanic waldon, “to have power”, has also been proposed.  That may make some sense.

teutonicveletti

Veleda in a Roman lineup – Germanic reimagining

Or not.  It would make less sense if something much closer could be brought to bear on these questions.

“Other” Velada

  • Would her name, perhaps, be explained (just as easily as the Germanic Wald) with the Slavic Vlada/Vuada (as in “ruler”), e.g., as in Vuadi-suava (or, if you will, vwah-di-SWAH-vah), that is, as per the correct spelling, Władislawa? (and don’t get us started on compound names – but see Ermengo-Suaba…)
othervelatasise

Veleda in a Roman lineup – “Other” reimagining

But isn’t the name more Celtic?  What other Slavic names sound this way?

  • Well, there were the Veleti who, as per Masudi, were the “original” Slavs?  Were they perhaps the people of Veleda (if not this one then some other one)? After all, isn’t it strange that the Veltae appear on the coast of the Baltic (where the Slavic Veleti are in historic times) in the Geography of Ptolemy at least 350 years before any Slavs are thought to have lived in the area?

“Back from the Ocean, near the Venedicus bay, the Veltae dwell, above whom are the Ossi”  (Ptolemy)

 “They were once united under a king named Makha, who was from a group of them called Walitaba.” (Ibrahim ibn Ya’qub al-Israili)

“Among the different peoples who make up this pagan race, there is one that in ancient times held sovereign power.  Their king was called Majik and they themselves were known as Walitaba” (Masudi)

  • Did we mention that Veleda’s tower stood over some river? Yes, yes we did (see above).  What river was that?  Oh, yes, the Lippe, of course.  We have something about that here.
  • And what about the Polish (but also maybe Czech and other Slavic) Goddess Lada? See here on references to the Goddess Lada: part I, part II and part III?  Ok but Veleda was not a goddess, she was a seer perhaps but not a goddess.  What’s that you say Cornelius Tacitus?

In the reign of the deified Vespasian we saw Veleda, long honoured by many as a divinity, whilst even earlier they showed a similar reverence for Aurinia and others, a reverence untouched by flattery or any pretense of turning women into goddesses.

  • After all, didn’t the Suevi worship Isis as per Tacitus?  Would that have made Ve-lada into a gardzyna of Ysaya/Yesse?
  • And what of these boats that Velada was so fond of?  What does Tacitus say again?

Some of the Suebi sacrifice also to Isis.  I cannot determine the reason and origin of this foreign cult, but her emblem, fashioned in the form of a Liburnian ship, proves that her worship came in from abroad.

  • Does Masyus King of Semnones sound like Makha or Majik?  Maybe not…
  • And then, of course, there is the Polish Wanda – but that really is a story for another day.

velatta

Copyright ©2015 jassa.org All Rights Reserved

May 4, 2015

On Martin of Braga’s List of Barbarians

Published Post author

One of the earliest mentions of Slavs is by archbishop Martin of Braga (Martinus Bracarensis) in a poem which he wrote sometime in the 570s (before he became a Saint).  He dedicated it to that other Saint Martin, Saint Martin of Tours – Versus Martini Dumiensis Episcopi in Basilica (according to that other guy from Tours – Gregory – who also placed this work in the basilica of Braga (History of the Franks, 5, 38)).  Our Martin was a Pannonian who lived sometime between 520s-580s, traveled West and ended up as bishop of Dumio and then as archbishop of Braga (Roman Bracara Augusta in Gallaecia).  [Our] Martin participated in the conversion of the Suevi from the errors of Arianism onto the clear path of Catholicism.  This brought him joy and he composed a poem listing all those who had already been converted and expressing happiness that they will now be joined by the Suevi.  Here is the text from the 8th century Codex Parisinus Latinus :

Basilica1

 Versus Martini Dumiensis episcopi in basilica

(aka In Basilica)

Post evangelicum bisseni dogma senatus,
Quod regnum Christi toto iam personat orbe,
Postque sacrum Pauli stilum, quo curia mundi
Victa suos tandem stupuit siluisse sophistas,
Arctous, Martine, tibi in extrema recessus
Panditur inque via fidei patet invia tellus.
Virtutum signis meritorum et laude tuorum
Excitat affectum Christi Germania frigens,
Flagrat, et accenso Divini Spiritus igne
Solvit ab infenso obstrictas Aquilone pruinas.
Immanes variasque pio sub foedere Christi
Adsciscis gentes. Alamannus, Saxo, Toringus,
Pannonius, Rugus, Sclavus, Nara, Sarmata, Datus,
Ostrogothus, Francus, Burgundio, Dacus, Alanus,
Te duce, nosse Deum gaudent. Tua signa Suevus 
Admirans didicit fidei quo tramite pergat,
Devotusque tuis meritis haec atria claro
Culmine sustollens, Christi venerabile templum
Constituit, quo clara vigens, Martine, tuorum
Gratia signorum votis te adesse fatetur
Electum, propriumque tenet te Gallia gaudens
Pastorem, teneat Gallicia tota patronum.

basilica2

Roughly: “you attract various and fierce peoples under the sacred covenant of Christ: the Alaman, the Saxon, the Thuringian, the Pannonian, the Rugian, the Sclav, the Nara, the Sarmatian, the Datian, the Ostrogoth, the Frank, the Burgundian, the Dacian and the Alan rejoice to know God under your guidance.  Your standards are admired by the Suev who learned the faith, continues on the path…”   This list is similar to that of Sidonis Apollinaris (with Nara being Neurus and Datian being a double of Dacian).

So, with those Slavs (looks like a Byzantine spelling) as Sueves, let’s just say, not everything is entirely clear.

Copyright ©2015 jassa.org All Rights Reserved

May 2, 2015

On the Moinu-Winidi & the Ratanz-Winidi & the Vindelici

Published Post author

It is true that we have not posted all the early reference to Slavs as Wends/ Winids/Windische.  We’ve got to keep you coming back after all.  For the earlier version of this topic see here.  And now back to the Wends:

Part I

From the year 846 (a document from the time of Louis the German) we have the following information (regarding an earlier time around the year 793-794 or so):

Qualiter… domnus Karolus… episcopis praecepisset, ut in terra Sclavorum, qui sedent inter Moinum et Radantiam fluvios, qui vocantur Moinuwinidi et Ratanzwinidi [or Radanzwinidi] una cum comitibus, qui super eosdem sclavos constituit erant, procurrassent, ut inibi sicut in ceteris christianorum locis ecclesiae construerentur, quatenus ille populus noviter ad christianitatem conversus habere potuisset, ubi et baptismum perciperet et praedicationem audiret….

(Moinum/Moinu refers to the River Main.  Radantiam/Ratanz refers to Radęca or, as it is called these days, River Regnitz/Rednitz).

It tells of how “Charlemagne sent his bishops into the “terra Sclavorum”, i.e., the land of the Slavs who live between the Main and the Regnitz and who were, therefore, called the Main-Wends and the Regenz-Wends.”  It is part of an order by Charlemagne to the Würzburg Bishop Bernwelf (768 or769 – 800) to build fourteen missionary churches among these Slavs.

Wilhelm Obermüllerʼs Deutsch-Keltisches, geschichtlich-geographisches Wörterbuch explains their placement by asserting that they arrived there as conquerors after Samo’s victory over Dagobert in the year 630 but this seems an anticipatory argument as no source, including Fredegar’s Chronicle, says anything of the sort – the Chronicle merely notes that there were raids into Frankish lands following the Wendish victory at Wogastisburg – the suggestion of a permanent settlement seems to have been made up by Obermüller.

What’s more other sources such as the Annales Mettenses Priores seem to indicate vaguely Slavic names with -in endings such as:

  • Mohin (the name for the River Main!); and
  • Wirzin-burg (or Wirsin-burg)mohinmohim

We include here a map showing the presumed location of this land with the red line showing the River Main, the blue line the River Regnitz and the slightly darker blue line showing its tributary the River Rednitz.  The pins point to various “Wind” towns in the area: Burgwindheim, Bad Windsheim, Windsfeld, Windsbach and Windelsbach.  We let you find Pommersfelden (probably in someways tied to Pomerania but maybe not) by yourself.  Perhaps the area is just very windy?

moinwiniti

 Part II

So that is that – but now take a look at this map which we put together thinking of those other Vindi or rather Vinde-lici discussed by Strabo.

picturez

a l m o s t there

Vindelici were supposedly a Celtic tribe – the Celtic designation often seemingly being that dumping place where you put things that are clearly not Germanic but that – or so you think – cannot possibly be Slavic (their city was  Kambodunon a rather Celtic name though!).  Yet in his Vergilii Aeneidem commentary (Commentaries on Virgil’s Aeneid), we are told by Marcus Servius Honoratus that the Vindelici were Liburnians.  He says at paragraph 243:

illyricos penetrare sinus Antenor non Illyricum, non Liburniam, sed Venetiam tenuit.  ideo autem Vergilius dicit ‘Illyricos sinus’, quod inde venit quidam Henetus rex, qui Venetiam tenuit, a cuius nomine Henetiam dictam posteri Venetiam nominaverunt. tutus ideo tutus, quia Raeti Vindelici ipsi sunt Liburni, saevissimi admodum populi, contra quos missus est Drusus.  hi autem ab Amazonibus originem ducunt, ut etiam Horatius dicit “quibus mos unde deductus per omne tempus Amazonia securi dextras obarmet, quaerere distuli” . hoc ergo nunc ad augmentum pertinet, quod tutus est etiam inter saevos populos.

illiricosMaurus Servius Honoratus. In Vergilii carmina comentarii. Servii Grammatici qui feruntur in Vergilii carmina commentarii; recensuerunt Georgius Thilo et Hermannus Hagen. Georgius Thilo. Leipzig. B. G. Teubner. 1881.

A number of things are of interest here:

  • we’ve got another Vind tribe in its own area of Vindelicia (previously discussed);
  • the Vind tribe’s (or tribes’) area of settlement includes the town of Bregenz (shown in red above) on the shore (breg) of Lake Venetus (previously discussed);
  • all of those are remarkably close to the area of the Veneti (previously discussed);

Now what was not previously discussed (in detail) are the following facts:

  • all of those places/peoples are incredibly close to the seats of the Moinu-winidi and Ratanz-winidi;
  • the river that runs nearby the seats of the Vindelici towards the Danube is the Lech (shown in red above); and
  • the Liburnians are a people of unclear ethnicity who were later “absorbed” by the Croats.

liburnia

Specifically, Liburnia is in Croatia and it was here that the Croats were supposedly invited at the beginning of the 7th century as per Constantine Porphyrogenitus’ De Administrando Imperio.  More interesting, however, is that the Polish chronicler, Jan Dlugosz stated that the founder of the Poles – Lech – came from this area – specifically the mysterious Psary castle.  In fact, there is even an island here that is named Krk – somewhat like Cracow.  Krk is the former Roman Curicta but the city itself was Liburnian before being conquered by the Romans.  It also later fell to the Avars.  Interestingly, the allegedly Slavic R1a1 Y-dna was found at the highest concentrations in Croatia (except for Osijek) exactly at Krk.

Whether it matters that Cornelius Tacitus also wrote as follows:

“… some of the Suevi sacrifice to Isis [Yassa? Remember, in the statutes Cunradi it is written ysaya].  Whence the cause and origin of the foreign rite I have not ascertained, except that the symbol itself, in the shape of a Liburnian ship, indicates that the religion was brought from abroad.”

Is another question.

Part III

Finally, we ought to point something else out.  No one denies that the Germans (whoever they were back then) called their neighboring Slavs Wenden or Winden.  It has been suggested that this was a carryover from the Sarmatian Veneti whose name was “transferred” to the Slavs by the Germans.  Others have suggested that the Sarmatian Veneti were Slavs.  We have had a number of posts on this topic and we will not regurgitate that here.

However, now we have said “let us not forget the Vindelici” who usually are not identified with Slavs.  After all here you have a case of a “d” without anyone having to do any d>t and/or t>d transformations.  These people were Vinde and the Slavs were Windishe (the “v” and “w”, to state the obvious, are pronounced the same – there was no “w” in the time of the Vinde-lici).

And you got your -lici as in, maybe, lechy.

But there is something else.  If you look at the map below you will notice that the actual Vindelici are placed West of the River Lech (originally written by Latin writers as Liccus, i.e., Licc plus the Latin -us suffix).  That territory is now known as (Eastern) Swabia and on the connections (?) between Slavs, i.e., Suoveeane and the Suevi who are identified with the Schwaben of Swabia we’ve already spilt much ink on this website.

videlicia

In fact, these days the Bodesee whose Obersee portion was previously referred to as Lacus Venetus is referred to, on occasion, as the Suevian Sea.

So were the Vinde-lici the ancestors of Lechs/Lechites/Lachs, i.e., Poles?  Were they simply Winds called Lici? Was the fact that Mieszko is described by Widukind of Corvey as leader of the Licikaviki somehow relevant here?  Were the Windi-lici driven down the Lech river North by Tiberius after their defeat on Lake Constance.

(Speaking of which there is also this curious reference).

Others have suggested that the Veneti were the Eastern Slavs, the name being Finnish or Ugrian (the White (?) Ugrians having driven deep into what is today Belarus and Ukraine).  The same people claimed that the Suevi were the Western Slavs.

But here we now have a connection between these Western Slavs (who were referred to as Wenden but not Veneti, the former name being German, the latter not) and their self-given name of Lechites.

In other words, all agree that Wends were a type of Slavs in the 600s but the connection between the Vinde-lici as a type of Suevi at the turn of the millennium is seemingly ignored.  If you were willing to admit that connection there would, of course, be a second question to ask, as to whether Vinde-lici really are the future Wends and the Suevi, the future Suoveanne or Slavs (we say “future” in a historiographic sense; obviously these people may already have been referred to as Wends and may have referred to themselves as Slavs but writers of that time only pick up Vindelici and Suevi).

Finally, recall that Nestor mentioned not only that the Slavs came from the Danube area but that, specifically, they were Noricans.  Noricum is right next to Vindelicia (see above map).  Of course, everyone assumes that when he says the Vlachs attacked/harassed the Slavs he is referring to the 600s.  But what if he was referring to the war on the Vinde-lici and their allies 600 years earlier?  Those too would have been Vlachs as in Italians.

Curious – those Pripet Marshes just do not look so convincing anymore.

So are we on to something or are we just pulling a Däniken?

Copyright ©2015 jassa.org All Rights Reserved

April 13, 2015

On Lippe or Lipa

Published Post author

lipalipasti

Strabo (Book 7, 1)

“Both the Visurgis and the Lupias (Λουπίας) Rivers run in the same direction as the Amasias, the Lupias being about six hundred stadia distant from the Rhenus and flowing through the country of the Lesser Bructeri.”

Pomponius Mela (Book 3, 30)

“Of the rivers that pass into the territories of other peoples, the most famous are the Danube and the Rhodanus; of those that go into th Rhenus, the Moenis and the Lupia; and of those that go into the Ocean, the Amissis, the Visurgis, and the Albis.  On the other side of the Albis, the huge Codanus Bay is filled with big and small islands.”

(Montium altissimi Taunus et Retico, nisi quorum nomina vix est eloqui ore Romano. Amnium in alias gentes exeuntium Danuvius et Rhodanus, in Rhenum Moenis et Lupia, in oceanum Amissis, Visurgis et Albis clarissimi.)

(BTW Codanus sounds to us like Godanus or Gdansk – supposedly it refers to the Baltic Sea although the reference seems to be more to parts closer to Denmark like Mecklemburg)

Cassius Dio (Roman History, Book, 54,33,1)

At the beginning of spring he sent out again for the war, crossed the Rhine, and subjugated the Usipetes. He bridged the Lupia (Λουπία or Λουπίας), invaded the country of the Sugambri, and advanced through it into the country of the Cherusci, as far as the Visurgis.

(ἅμα δὲ τῷ ἦρι πρὸς τὸν πόλεμον αὖθις ὥρμησε, καὶ τόν τε Ῥῆνον ἐπεραιώθη καὶ τοὺς Οὐσιπέτας κατεστρέψατο, τόν τε Λουπίαν ἔζευξε καὶ ἐς τὴν τῶν Συγάμβρων ἐνέβαλε, καὶ δι´ αὐτῆς καὶ ἐς τὴν Χερουσκίδα προεχώρησε μέχρι τοῦ Οὐισούργου.)

Marcus Velleius Paterculus writes (History of Rome, Book 2, Chapter 105,3):

“The prolonging of the campaign of that year into the month of December increased the benefits derived from the great victory. Caesar was drawn to the city by his filial affection, though the Alps were almost blocked by winter’s snows; but the defence of the empire brought him at the beginning of spring back to Germany, where he had on his departure pitched his winter camp at the source of the river Lupiae, in the very heart of the country, the first Roman to winter there.”

(Pietas sua Caesarem paene obstructis hieme Alpibus in urbem traxit, at tutela imperii eum veris initio reduxit in Germaniam, in cuius mediis finibus ad caput Lupiae fluminis hiberna digrediens princeps locaverat.)

Tacitus (Histories, Book 5, 22)

“The enemy rowed back in broad daylight with the captured vessels. The praetorian trireme they towed up the river Lupia as a present to Veleda.”

(multa luce revecti hostes, captivis navibus, praetoriam triremem flumine Lupia donum Veledae [oh, yes, Veleda] traxere.)

Tacitus (Germania, 32)

“When the Sigambri removed to Gaul, the Usipii and Tencteri became masters of their possessions on the Lupia.”

Tacitus (Annals, Book 1, 60)

“The army then advanced to the extreme limits of the territory of the Bructeri and laid waste all the land lying between the rivers Amisia and Lupia…” [actually Lupiam in the accusative case]

Later Formulations

Also include Lippia and iuxta Lippiam.

Thoughts

There are others that write the same (Ptolemy) and Tacitus names the river Lupia three other times.  Currently, the river is, of course, called Lippe and it courses through Westphalia all the way to the Rhine.

If we move East from those parts we arrive in Leipzig.  The name of Leipzig comes from the Slavic word Lipsk which refers to the Linden trees (“Latin” medieval spelling was Lipsia).  The Slavic word for a linden tree is Lipa.  (The Slovenians apparently always very much honored linden trees but that is, perhaps, a topic for another time.)

So the Slavs clearly lived where Leipzig is now.  They lived to the Elbe River where they arrived coming from the East after the fall of the Roman Empire and the outmigration of the Germanic tribes.  Lippe, is far to the West of the Elbe and, of course, no one claims that the Slavs ever reached the Lippe.  Right?

…what is interesting, however, is that Lippe also appears in the Ravenna Cosmography, not as Lippe or Lupia but as Lippa:

ravennalippa

Now, Kreis Lippe, where the River Lippe flows, is where the ancient Teutoburger Forest was (where Varus got a fat lip, so to speak, and lost his legions to the Germans of Arminius – BTW the Lippe, appropriately, originates at the site of today’s Arminiuspark).  Apparently, some ancient trees are present there to this day such as this one:

schaumburg

What type of tree is this?

About “Lippes alte Bäume und Wälder” you can read here at this very nice site.  One type of tree, it seems, is mentioned there the most – just search for Linde – the Germanic word for a lipa tree.  Are you ready to ask ‘what gives?’

PS Another name for Lippe was Asna (does that sound like jasna, i.e., the light one?) – see Maurits Gysseling.

Copyright ©2015 jassa.org All Rights Reserved

March 27, 2015

On Thor’s Hammer

Published Post author

We have hinted here, here and here and sorta here at what we think one solution to the Slavic puzzle may be.

What if Suavs (or Slavs if you follow the Southern or Eastern pronunciation rite) are Suevi?

What would such a Suevic theory look like?  Perhaps something like this:

Central Europe

Central Europe – remains “proto” Slavic; if one wants to include the Veneti of Bretagne in the mix, one can but does not have to; we can also either assume that the Veneti in Sarmatia are Slavic or that they are Balts – either way works.

Northern Europe & Wanderlust

Scandinavia is full of Germanic tribes; it is, in fact, teeming with them. Periodically, much like the Vikings later on, the Scandinavian tribes of Germans either due to overpopulation or Wanderlust or a mix of the two or some other reason set out away from Scandinavia; they do so through the main and most easiest pathway into Europe, i.e., Jutland of the earlier Cimbri or today’s Denmark.

Thor’s Hammer Comes Down

They encounter those Suevi or proto-Suevi that live on the border of today’s Germany and France, subdue them or assimilate them and press on.  Why?  Because the good stuff is in the South – the Sun, the beaches, the women, the really fast chariots with spoilers – in other words, civilization.  The process takes hundreds of years as the funnel keeps sending forth new hordes always southwards.  Whatever Suevic tribes existed in their path become Germanized; others become the Suevi of Tacitus retreating beyond the Rhine; yet others retreat westwards towards Bretagne.

thorshammer

It really is THAT big

In a way Europe and the Slavic lands are cloven asunder by these northern invaders (though, again, the “cleaving” can be left aside if we forgo the Veneti of Bretagne but we are not yet ready to do so, so let the cleaving go on).

Eventually, these new mixed peoples – let’s call them Galls – make it to the Alps and push around them on both sides.  A kind of Thor’s Hammer forms with the handle reaching up to Scandinavia but the head of it pressed against the Alps.  Finally, the Galls begin to raid Italy just as Rome rises.

The Roman Conquest

At the time of Caesar, all of Denmark, Netherlands, Belgium and most of France is firmly in the hands of these people.  True Germans in the North, through mixed Galls in France, all the way to borders of Italy.  The –riks in the Germanic North and the –rix in the Gallic South.  Ceasar strikes out against them and we end up at Alesia with the defeat of Vercingetorix.  There follow Caesar’s campaigns against the people in the East who, by the quasi-Germanic Galls, are called the new name Germani.  We ought to note that some of those tribes are at that time already Germanized  (those who were closest to the funnel) though they may yet retain their Slavic Suevi name, e.g., the Angles who were first in the path of this tornado.  This may also be true of warriors of Ariovistus – but not necessarily.  Others, in Central Europe and further East remain Slavic.

The Second Opening – the Hammer Strikes Back

A few hundred years later (150-300), Scandinavians (perhaps some Goths and perhaps too the Vandals) launch a second wave of attacks.  Some of those come down over Jutland and hit the Alps heading eastwards.  In fact, some of those are also called Juthungi suggesting their origin, elsewhere once mingled with the locals they become Alamanni (i.e., all kinds of people or as we say these days, a mob).

prevailwewillofcourse

You WILL let my people go (to Italian beaches)!

All of these continue to Germanize their conquered peoples if not right away then over time.  This includes all or most of the Western Suevi – now Svebi or Schwaben.  In fact, it may be conjectured that the Schwaben become to Suevi what 19th century Prussians were to original Baltic Prussians, i.e., the original people gave the name to the country and when they were conquered the country gave the name to their conquerors.  Some of them may be Suevi, mixed in with the Juthungi and all the other Alamanni but the Suevic element is now a substratum.

As for the original Suevi?  Well, the last time anyone hears from them before the 5th century is about the year 150 A.D.  It seems more than plausible that they retreated further East away from the freeway of Thor’s people.

The Third Act – the Heereswanderungen 

Other Northerners appear in the East, landing at Gothiscandza either in Pomerania or further East, perhaps coming over Latvia or Finland.

Some (Central) Suevi, however, hide somewhere – perhaps in the Carpathian mountains or their foothills, perhaps in the deep woods of the Vistula in Poland or in Prussia – a huge number of people squeezed into a tight space results in a synchronization of their previously disparate language such that – of those Suevi they all speak the same language afterwards.

Other Eastern Suevi (perhaps including some of those who earlier had hidden themselves) get swept up by the Goths of Ermanaric and pushed towards the Black Sea.  When the Goths are driven out by the Huns, some of these Suevi shake loose.

On the other hand, the Suevi of the West are by that time partly/mostly (?) Germanized under the Juthungi inflow.  Whether at that time or later when the Vandals (another – mostly (?) – Scandinavian tribe) and Alans sweep westwards most, though not all, of the Suevi who join them speak one or other form of Germanic.

The Formation of New Europe

Those Suevi who went West end up in northwestern Spain and in Portugal.  Those who stayed behind – perhaps – become the Schwaben.  Or perhaps the Suevi name is just transferred to the Germanic Schwaben because that is where, in prior times, the Suevi lived.

Those Suevi who stayed East begin their series of invasions of Russia and of the Eastern (Byzantine) Empire eventually taking most of what later is to become Rus and Bulgaria and significant portions of Greece.  They establish a Suevic province somewhere in Pannonia.  , However, in the end most of them get Hellenized, Magyarized and, in Bulgaria, they Slavicize the Bulgars.  The Byzantines would later resettle some of these “Greek” Slavs in Asia Minor, i.e., today’s western Turkey coast.

As for those Suevi hidden in the mountains, they come out to form White Serbia, White Croatia before heading south to form the Czech lands, Serbia and Croatia.  Others move westwards into Germany and north into northern Poland.

(Interestingly, and this is actually attested, many Britons when faced with the Anglo-Saxon invasion, jump ship (so to speak) onto a ship and head (back?) to Bretagne… Did they remember the Ventic heritage or was this just a convenient place to flee?)

Thoughts

Of course, any number of variations on the above theme are possible.  This is just one of them.  For example, what if the Zlowene/Slavs are some sort of a mixture of Suevi and Veneti or Suevi-veneti or Suevenete or Suevene.  Whoa!

In the meantime, however, let’s just focus on the specific variation of the theory above – what questions does such a theory help resolve?

Thor’s Hammer versus the Out In Theory

Clearly, the biggest solution that this offers is the solution not just to the Slavic puzzle but to the Suevic puzzle.  We were told that, when the Roman lens first looked at Germania Germania in the time of Ceasar most of that country was occupied by the Suevi.  That was more or less the case until 150 or so A.D. when information about far Germanic provinces became less available (or at least less available to us).  Then, when the lens holder reemerged, this time in a Frankish garb, most of his Eastern flank was full of Slavs.  Where did all the Suevi go?  Surely, the sum total of those who went to Portugal and the Schwaben would not be enough to cover all of the Sueves?  And where did the Suavs/Slavs come from?

Let’s put it this way – do a thought experiment: suppose all the Slavs actually spoke some Germanic language.  Got it?  Ok.  Now, if that were the case, do you think that anyone would posit (A) a giant outmigration followed by (B) a giant immigration (“Out In Theory”)?  We do not think so.  There would be, we guess, no question in most historians minds that these people were the descendants of the Suevi or, for that matter, the Goths or Vandals.  This, notwithstanding a change in their “material culture” and the invasions of the Roman Empire.

That is, what we are trying to say, the only thing (or at least the most important thing) that even lets people entertain the Out In Theory is the fact that 1) the Slavs speak Slavic languages and 2) we suppose/assume that the Suevi spoke a Germanic language.  And yet, there is no evidence whatsoever for what language the Suevi actually spoke… So the question becomes is it easier to propose vast migrations or to revisit the question of the language spoken by these people in the first place?

(Ok, so we are being a bit silly here in that we are ignoring at least some of the archaeological evidence – but hey it’s a blog)

Objections Anyone?

But one might object (in fact there can be many objections, we will discuss only some of them).

These people were sometimes Suevi and sometimes Suebi and they are supposed to be, at least some of them, to be the ancestors of the Schwaben.

That certainly does not sound like Slavs!

We discussed some of the Slavic etymologies here and we will not get back into that.  Instead, we will ask what did Suevi or Suebi mean?

We are told by etymologists that the name can be traced to a “reconstructed” (i.e., without being pejorative, but basically “made up”) Proto-Germanic word *swēbaz.  Which means what?  “Swe” means (In this reconstructed tongue) “one’s own” (this may be the same root base as in Suiones or for that matter Swedes).  Put in other words, “our own people”.

Now, the above reconstruction is well and fine but one does not need to use etymological reconstruction rules or reconstruct anything to know that “svoi” or “svoie” (or a bunch of other variations) means the same (indeed same is the same too) in all “Slavic” languages.  If so, then the question arises, whether such a basic word could be a borrowing into Slavic?  And if not, maybe it’s just a common Indo-European word?

This may well be but it is curious why the Germanic Suevi would not have kept it but the non-Germanic Suoveanii did.  Especially, since this would have been for, e.g., the Schwaben the root of the name of their own people (i.e., presumably a word not just of every day use but also of ancestral significance).  This word does not appear in the “old” form in any current Germanic language.

Incidentally, the same can be said of “same”.  Suevi Semnones could be easily translated into the Polish Sami Svoi (only, solely, one’s own, i.e., only the family, so to speak).  That is in addition to being potentially cognate with ziemianie or the herb name siemion – again, because it comes from Zemya, i.e., it is of the Earth.

semnones

Two Suevi Semnones

Would it surprise you that, in the past, people did try to interpret Semnones also as the people of the Earth based on this Slavic word ziemia or zemya?  To support that variation, they also relied on the ritual described by as being a Suevic one whereby people would put stones on their necks and enter a circle until, under the weight of the stones, they fell to the ground, i.e., to the mother earth.  This is suggestive, in our view, but hardly convincing in and of itself.

Too Much Salt Spoils the Soup?

Finally, we may add that it is strange that some tribes known to be Slavic are also known to have existed in Roman times.  Back then, we are told they were Germanic.  E.g., Rani or Warni or (Celtic?) Rarogi (discussed here previously).  How then did they become Slavic?  Well, the comforting answer seems to be that the Slavic invaders simply assimilated them but kept the name. After all these were valuable commodities these Germanic names.  This was comforting because it allowed German race theorists to view the sea of Slavs that the Franks and later German margraves and princes had assimilated as simply Germanics that were now being brought back to the fold.

Notice, however, that that argument was never made in respect of the Suevii.  Why?  We do not, of course, know for sure… but our strong suspicion is that the implication of that kind of an argument would have been uncomfortable.  It’s one thing to have one or two foreign players on your team – those you can explain away, maybe some had German relatives, etc.  But taking on all of the Suevi would have been problematic.  For one thing, the sheer volume of the Slavs would have forced the issue of what language the Germans previously made use of? I.e., who were the real Germanii.  Was it more likely that the Slavs spoke a Germanic language or that some of the Germans at least (and not the Polabian Germans but Germans further West) spoke Slavic?  Such a question was never really relevant if you were talking about the Rarogi, Rani, Warni or even all of the Rugians.  But numbers matter.

Theories with Benefits

What other benefits does the theory offer?

Isis Cult

“Some of the Suevians make likewise immolations to Isis, concerning the cause and original of this foreign sacrifice I have found small light; unless the figure of her image formed like a galley, show that such devotion arrived from abroad.” Tacitus – “Germania.”

One need not look further but here, here and here to resolve the problem were one to claim that the alleged Isis is really Yassa.  (BTW it appears that Wojciech Kętrzyński aka Adalbert von Winkler was the first to propose this – he was also a big proponent of the Suevi theory – in his honor Rastenburg in Prussia was renamed Kętrzyn after WWII).

Veleda Figure

The Germanic wise woman (for example, see Paul the Deacon) – cognate with the Slavic Goddess Lyeda, Lada? 

Nasua and Cimberius

Does Ariovistus sound Germanic?  Perhaps it is a Germanic name.  What about the above Suevic names?  Do these sound German to you?  Does Nasua sound like nasi meaning “ours”? And what about Cimber-ius? Perhaps Cidebur (Czcibor – brother of Mieszko). Ok these are a major stretch, and yet the question stands.

Names Of Tribes

The theory also “explains” why Suaveane sounds so much like the Suevi (hint: they be the same).  Further, it explains why the Suevi were sometimes referred to as the Suavi.  E.g., in Jordanes (just one of a whole number of examples):

“And so the bravest nations tore themselves to pieces.  For then, I think, must have occurred a most remarkable spectacle, where one might see the Goths fighting with pikes, the Gepidae raging with the sword, the Rugi breaking off the spears in their own wounds, the Suavi fighting on foot, the Huns with bows, the Alani drawing up a battle-line of heavy-armed and the Heruli of light-armed warriors.” Jordanes – “Getica” about the Battle of Nedao (after Attila’s death).

(The Suavi are after the battle ruled by one Hunimund although whether that is their own chieftain or one installed by the Goths is not clear)

We can explain names like Semnones simply by reference to Slavic words, e.g., ziemia, ziemniak (with its M-N), ziemianin or ziomek (i.e., Landsmann or in today’s modern speak, “brother”); similarly, Lugii (elsewhere Lingae, in Strabo Luji) can be explained by Lengyel/Lachs as can their tribes of Buri (dark grey) or Diduni (Dzidunie?) (and what of the word for amber, the 1472 attested Burstein?). We do not explain others – e.g., Suevi Anglii or the Hermunduri, but we do not have to, those closest to the Hammer simply became Germanized.

Nemetes

While the Slavs never seem to have lived next to the Nemetes (who are, varyingly, called a Celtic or Germanic tribe), the Suevi certainly did.  If the Suevi are Slavs then they can simply have transferred the Nemetes name (after all, why can’t we “transfer” too?) onto every other Western tribe, especially the ones that, perhaps, once were Suavic but then became Germanized.  Hence Suevi & Nemetes may equal Slavs and Nemcy (Germans).

Strange Appearances of Suavia and the Suevi

These appearances may actually be an example of some Slavs being confused with the Germanic Suevi – but why would that be?

Jordanes tells us of a province  near Dalmatia that was called Suavia which, as per him, seems to have been closer to Dalmatia than Pannonia was.  That should eliminate Swabia.  So where was this Suavia?

Paul the Deacon says that “At the same time Waccho fell upon the Suavi and subjected them to his authority.” This assertion follows from “Origo Gentis Langobardorum” on which Paul was basing the early parts of his story of the Langobards.

The reference, however, confused the translators: “It is hard to see what people are designated by the name.  The Suavi who dwelt in the southwestern part of Germany, now Suabia/Swabia, are too far off.  Hodgkin suggests a confusion between Suavia and Savia, the region of the Save.  Schmidt says: ‘There is ground to believe that this people is identical with the Suevi of Vannius who possessed the mountain land between the March and the Theiss.”  But Vannius was installed by Tiberius – are these events really that old?

Of course, there are also the Suevi that are seminati in the Bavarian Geographer.  Why would someone describing Slavic tribes on Carolingian periphery bother to throw in some words regarding a non-Slavic people that are known to have been Germanic?  Another forgery?

Drocton

And what of the Langobardic hero, Droctulf, a very Germanic name who, however, is referred to (on a church column, as reported by Paul the Deacon, as Drocton:

“Drocton lies buried within this tomb, but only in body,

For in his merits he lives, over the orb of the world,

First, with the Langobards he dwelt, for by race and by nature

Sprung from Suavian stock, suave to all people was he.”

in the Latin tongue:

Clauditur hoc tumulo, tantum sed corpore, Drocton:

Nam meritis toto vivit in orbe suis.

Cum Bardis fuit ipse quidem, nam gente Suavus;

Omnibus et populis inde suavis erat.

Now, perhaps the mighty Drocton really was sweet to all people (or all the girls were “sweet on him” as if it were 1950) and maybe that is all that that is.  Even then, the expression “to be sweet on someone” is dated to 1690 at the earliest.  We feel that we may have contributed to the history of the English or Germanic languages by pointing out an ancient usage of the idiom.

Or it could mean “suavny” (sławny/slavni/slavný) as in famous but that would be even crazier, right?

Aurochs

In the Bellos of Ceasar we have the following description of an animal of Germania:

“There is a third kind, consisting of those animals which are called uri.  These are a little below the elephant in size, and of the appearance, color, and shape of a bull.  Their strength and speed are extraordinary; they spare neither man nor wild beast which they have espied.  These the Germans take with much pains in pits and kill them.  The young men harden themselves with this exercise, and practice themselves in this kind of hunting, and those who have slain the greatest number of them, having produced the horsn in public, to serve as evidence receive great praise.  But not even when taken very young can they be rendered familiar to men and tamed.  The size, shape and appearance of their horns differ much from the horns of our oxen.  These they they anxiously seek after, and bind at the tips with silver, and use as cups at their most sumptuous entertainments.”

turiturituri

Polonis Tur, Germanis Aurox

“Tertium est genus eorum, qui uri appellantur. Hi sunt magnitudine paulo infra elephantos, specie et colore et figura tauri.  Magna vis eorum est et magna velocitas, neque homini neque ferae quam conspexerunt parcunt. Hos studiose foveis captos interficiunt. Hoc se labore durant adulescentes atque hoc genere venationis exercent, et qui plurimos ex his interfecerunt, relatis in publicum cornibus, quae sint testimonio, magnam ferunt laudem.  Sed adsuescere ad homines et mansuefieri ne parvuli quidem excepti possunt.  Amplitudo cornuum et figura et species multum a nostrorum boum cornibus differt.  Haec studiose conquisita ab labris argento circumcludunt atque in amplissimis epulis pro poculis utuntur.”

rogusturus

The horn of the last Tur – stolen by Swedes from Warsaw in 1655 – currently resides in Stockholm

These uri were, of course, the aurochs or, in German Auerochse.  Curiously, in Polish the animal is called the tur (but also, uri, in Portuguese and Spanish).  The Germanic forms also have the ur- sound but always too the ochs (hence aur-och).  Needless to say, the last auroch died in Poland (in 1627).

It is claimed that -ox was added to the Germanic -ur (presumably as in or-iginal) first in Old High German (2nd half of the first millennium).  If so, and if this was a word that was inherited from the Germans by the Slavs then it is striking that it was inherited in the original form without the ochsen.  It is also strange since, if -ur really does refer to original (or ur-iginal) then one would expect that it be followed immediately by the original -something.  As in ur-ochs and that it should not appear on its own alone.  Ceasar does not report that, however.

Instead, both the Slavic and the original Latin have just an -ur (putting aside the fact that the polish plural t-ury seems closer to uri than any hypothetical uren).  And torowac as well as taran refer to hitting something/breaking through in Polish and other Slavic languages – seems apt for the ur-ochsen.

Deutsche, Toutatis and Taranis

There are other interesting aspects of all of this.  Take for example the reconstructed German word *teuta , i.e., Teutonic or also  written *toutā or *teutā  all meaning the “people” or “Volk”.  Now, in the 19th century a lot of Polish anthropologists visited Polish villages to try to preserve the peasant stories/culture and “awaken” the national feeling (this was particularly so since the occupiers often used the distinctions between the Polish aristocracy and the Polish peasantry to  drive a wedge into any attempt at insurrection – something that became visible in the 1863 Uprising or in the earlier Jakub Szela revolt of 1846).

Their chief complaint was that the people there did not exhibit enough national consciousness by simply answering the question of who they were with “we are from here”, or tutejsi (tutej or tutaj or tootay being words for “here”).  Does this mean that these peasants were really “German”?  We certainly do not think so in the modern sense of the word (and, of course, when strangers come to  your house asking about ethnic affiliation, one might well be tempted to say “oh yes, we are from here. Germans? Poles? Ukrainians? Never heard of them”).

Perhaps this can all be a coincidence or a hearkening back to the days of some Indo-European community.  But, again, it is curious that the word “here” does not sound in any Germanic variation anywhere close to “teuta” or “toota” but “tootaey” does).

Of course, one can also make similar statements about Celts…

Why do the Germans say Papa but the Poles Tata when talking about their father in the form of a diminutive?  Did the Germans change a “t” to a “p”?  But the “Celtic” Teutates or Toutates has been translated as teuta-tati – father of the people?  Was he then “tata” of the “tutejsi”?

What of Taranes the thunderer – the third “Celtic” God?  Why does the word taran (as in a battering ram) survive only (?) in Slavic languages?  And isn’t it curious that the “t” to a “p” switch here would make for a Paranes?  As Paraniya or Peeron? Even without the switch the sound similarity to Thor is obvious.

Other Thoughts

We could go on, of course.  Portuguese (Suebic) place names that sound vaguely Slavic?  References to the Winnuli as Slavs?  The helmet of Hlewagastiz (Hueva? > Hvaua/Chwala?) Radagaisus the true Scythian?  The existence of Serbum as a city in… Serbia at the time of Ptolemy (well, this last one is not so much a Suevic thought as just an autochtonous thought).

Conclusion (?)

A lot of this goes back to Indoeuropean past but it is nonetheless curious that some of these ancient pieces seem to have been preserved in their more original form solely among the Slavs.

Or maybe we are just pulling your legs – both of them naturally.  You decide.  Enough of this  Suevic talk for now – next week we get back to the Veneti.

germanen

Natuerlich?

(Objections to this are aplenty, BTW, e.g., Suevic names, for the most part actually are Germanic; writers like Jordanes identify both the Sclaveni and the Suevi separately – though, to be fair, they are not comparing them, the names just appear in different parts of the various books).

Copyright ©2015 jassa.org All Rights Reserved

March 22, 2015

On the Ravenna Cosmography

Published Post author

The Ravenna Cosmography is a medieval work of geography that is one of the few such undertakings of the Middle Ages.  Most people think it can be dated to the late 7th, early 8th century, probably about the years 650-750.  It was created by an anonymous drafter, probably a monk, in the, yes you guessed it, the Italian city of Ravenna.

sclav

Now, Ravenna itself is an interesting place and was an even more interesting place back in the medieval day.  It became the capital of the Western Roman Empire in 402 and continued as such after the Empire’s collapse, i.e., it was the capital of the kingdom of Odoacer until his execution by Theoderic (who apparently killed Odoacer himself at a peace celebration) in 493 and remained the capital of the Ostrogothic Kingdom until its collapse in 553 when it was recovered for the Eastern Roman Empire by Justinian (or more precisely by Belisarius for Justinian), as was described in the Gothic War by Procopius.  It was here at Ravenna at the court of Theoderic that Cassiodorus supposedly wrote his Gothic History which later served as the model for Jordanes’ own version of Getica.

ravvvennaias

After 553, the city and central Italy remained in Byzantine hands, just barely, pressed on all sides by the Lombards.  Formally, the territory was called the Exarchate of Ravenna and it continued in that form until 751 when the Lombards decided to kill Eutychius, the last Exarch.  The Pope called in the Franks who then drove out the Lombards and gave (Pippin the Younger at Quierzy) Ravenna to the Popes creating the seed of the Papal states.  Later the Franks, under Charlemagne took a significant amount of treasure and artifacts back to to the Carolingian capital of Aachen (which, presumably, is where one ought to look for Cassiodorus’ lost works – or Ravenna – or Constantinople).

In any event, in the Cosmography, the anonymous geographer (cosmographer?) divides the world into sections based on the hours of a clock, i.e., dividing the world into twenty four hours.      The twelve hours constituting European parts begin with (this is all in Book I):

  • Hour 1 – Western most slice containing western Germania, its dominant Franks as well as the Brits;
  • Hour 2 – then we come to Germania of the Frisians;
  • Hour 3 – then to Saxony;
  • Hour 4 – the Northmen, Denmark, the Alps being the country of the River Elbe where the Maurungani dwelt previously (?), Datia minor and major (?), then Gepidia where now the Huns live (i.e., the Avars), then Illyria/Dalmatia;
  • Hour 5 – here live Sciridifrinorum (Sciri?) vel Rerefenorum (?);
  • Hour 6 – finally, brings us to our friends the Slavs:

Sexta ut hora noctis Scytharum est patria, unde Sclavinorum exorta est prosapia; sed et Vites et Chimabes ex illis egressi sunt.  Cuius post terga Oceanum non invenimus navigari.

porcheronz

1688 Placido Porcheron edition

“The sixth hour of the night is the country of the Scythians, wherein arose the people of the Slavs; And from them there came the Vites and Chimabes, in the back of whom the ocean becomes not navigable.”

2z

  • Hour 7 – is the hour of the Sarmatians and of the Carpi (from whom the war went out (?));
  • Hour 8 – is where the Roxolani originated and the ancient Scythians on some island (?) called by Jordanes Scanza (!) prior home to Goths and Danes and Gepids (?);
  • Hour 9 – is where the Amazons are;

Etc, Etc.

In Book IV, a more specific description of Europe follows.  This too is shown in multiple parts, as follows (East to West, roughly):

First, we have Scythia/Khazaria; then Abasgia (Abkhazia) – home of the Alans; then Licania Bosforania on the Black Sea; then comes part IV which says more or less the following:

Item ad partem septentrionalem iuxta Oceanum confinalis praefatae maioris Scythiae ponitur patria quae dicitur Colchia Circeon, Melanglinon, Bassarinon.  Quae Colchia Circeon in omnibus eremosa esse dinoscitur. De qua patria enarravit Pentesileus philosophus.  Item iuxta Oceanum confinanlis praefatae regionis Colchiae est patria quae dicitur ab antiquis Amazonum, postquam eas de Caucasis montibus exisse legimus.  De qua patria subtilius agunt supra scriptus Pentesileus et Marpesius atque Ptolomaeus rex Aegyptiorum Macedonum, philosophi.  Item iuxta Oceanum est patria quae dicitur Roxolanorum, Suaricum, Sauromatum. Per quam patriam inter cetera transeunt flumina quae dicuntur, fluvius maximus qui dicitur Vistula, quia nimis undosus in Oceano vergitur, et fluvius qui nominatur Lutta.  De qua patria enarravit supra scriptus Ptolomaeus rex et philosophus.  Cuius patriae post terga infra Oceanum supra scripta insula Scanza invenitur.

Which, roughly, means that in the North near the Ocean, Greater Scythia continues and we have various other countries, including the country of the Amazons,  then also near the Ocean the country of the Roxolans, Suaricum (of the Swedes?) and Sarmatians.  Through that country passes the River Vistula and also the River Lutta (?).  All of this corresponds to the above hours 9, 8 and 7.

ravenna

Then in part V, we have the countries in front of Roxolania, e.g., Sithrogorum, Campi Campanidon (?), Getho Githorum, Sugdabon, Fanaguron and what appears to be the Maeotian (Mursian?) Swamp.  Parts VI through X are rather uninteresting (Thrace, Moesia and Greece) and then we get to part XIV and learn about, among others, Dacia aka Gepidia where now the Avars live.  Further, we have a discussion of Carnech country (Julian Alps as attested by Marcomirus, the Gothic philosopher) which presumably means Carinthia.  We also get to Gallia which has such rivers, among others, as Saruba (Zaruba = Zaręba = a place where bushes were cut down or, maybe, something about Sorbs, Serbs?, today: Saravus), Bleza (today: Blies), Nida (today: Nied), which, at the Rhodanus (hmmm… Rodan?), also include Duba and Saganna, etc.  Then in the Venetian provinces we have rivers such as Sile (today: Silis) and Plave (today: Piave) and so it goes. In Portugal we have towns such as Mirtilin, Besurin, Serpas (some continue to be there to this day! Are the Sueves responsible for these names?).

Now, take a look at the above and look at the map that was put together for an edition of the Cosmography (above).  Isn’t it strange that the sixth hour where the Slavs are does not contain the River Vistula (which is, in effect, in the seventh or maybe even (as per the above picture), the eight hour)?  Who is on the Vistula?  Roxolani, Suarices (!?) and Sauromates.

(Now, the Suavi, with an “-a”, are listed separately (from the Sclavins listed in Book IV) but in an area roughly corresponding to the third hour and hence the person who drew the above picture places them in that general area).

(There are three manuscripts of the Cosmography, all significantly removed from the autograph, and none seems readily available so we use here “relatively recent” printing from 1860 that is more easily available.  The manuscripts are the Codex Vaticanus Urbinas 961, Codex Parisinus Bibliotheque Imperial 4794, Codex Basiliensis F.V.6.)

Copyright ©2015 jassa.org, All Rights Reserved

March 20, 2015

On the English Language

Published Post author

Since we quoted from the Geschichte der Deutschen Sprache in the previous post, it seems fair to also quote from another linguistic source and, since we quoted from a 19th century source, let us also quote from another 19th century source.  The book in question is Robert Gordon Latham’s “The English Language”.  Latham had many talents but his foremost appears to be in ethnology.  Here is Latham regarding the Slavic displacement of the original Germanic population. (Latham generously gives this displacement 500 years from the time of Tacitus to the 6th century but these days, the displacement is posited to have occurred only in the 6th-7th centuries):

fearfulness

“Lastly, Saxon as in England, the oldest geographical terms are Keltic; some of the original names of the rivers and mountains remanining unchanged.  The converse is the case in Transabingian Germany.  The older the name the more surely it is Slavonic.”

“So much for the extent of the assumed displacement.  It must have been the greatest and the most absolute of any recorded in history.”

“It must also have taken place with unparalleled rapidity.  By supposing that the assumed changes set in immediately after the time of Tacitus, and that as soon as that writer had recorded the fact that Poland, Bohemia, and Courland were parts of Germania, the transformation of these previously Teutonic areas into Slavonic ones, began, we have a condition as favorable for a great amount of changes as can fairly be demanded.  Still it may be improved.  The last traces of the older population may be supposed to have died out only just before the time when the different areas became known as exclusively Slavonic; an assumption which allows the advocate of the German theory to stay that, had our information been a little earlier, we should have found what we want in the way of vestiges, fragments, and effects of the antecedent non-Slavonic aborigines.  Be it so.  Still the time is short.  Bohemia appears as an exclusively Slavonic country as early as A.D. 625.  Is the difference between these areas and the time of Tacitus sufficient?”

“Undoubtedly a great deal in the way of migration and displacement may be done in five hundred years, and still more in seven hundred; yet it may be safely said that, under no circumstances whatever, within the historical period, has any known migration equalled the rapidity and magnitude of the one assumed, and that under no circumstances has the obliteration of all signs of an earlier population been so complete.”

How could the displacement inferred from this utter obliteration have taken place?  Was it by a process of ejection, so that the presumed immigrant Slavonians conquered and expelled the original Goths.  The chances of war, when we get to the historical period, run the other way; and the first fact which we know concerning those selfsame Slavonians who are supposed to have dispossessed the Germans in the third and fourth centuries, is that, in the ninth, the Germans dispossessed them.”

“If this view will not suffice, let us try another.  Let us ask if it may not be the case, that, when those Germans, who are admitted to have left their country in great numbers, migrated southwards, they left vast gaps in the population of their original areas, which the Slavonians from behind filled up, even by the force of pressure; since geography abhors a vaccuum as much as nature is said to do.”

“I will not say that this view is wholly unsupported by induction.  Something of the kind may be found amongst the Indians of North America, where a hunting-ground abandoned by one tribe is appropriated by another.  The magnitude, however, of such vacuities is trifling compared with the one in question.”

“History only tells us of German armies having advanced southwards.  The conversion of these armies into national migrations is gratuitous.”

Copyright ©2015 jassa.org All Rights Reserved

March 17, 2015

On Haensel and Gretel

Published Post author

Maerchen?

Since some may think our musings on the subject to be little more than faery tales, it seems appropriate to continue this discussion by bringing in an expert on both linguistics and faery tales, Mr. Jacob Grimm.  Here is what he has to say on the matter in his Geschichte der Deutschen Sprache:

“…Sueven and Slaven appear to be the same word.  Caesar, Strabo, Tacitus, Ptolemy write Suevi  Σοηβοι [Soeboi/Soevoi] or Σουηβοι [Soueboi/Souevoi].”

[Here it is worth mentioning that the Greek “v” letter did not initially exist though later the Greek beta “β” began to change into a “v” sound; it seems – though is not certain – that during the time of Caesar and later it would have been a “v”, hence Suevi and not Suebi – even though the letter used to spell the name is “b”; that said, the “b” pronunciation continues in Schwaben – and that is in German…]

But should a main tribe of the Germans be called by the same name as the Slavs who, while originally related, nevertheless are always different from us?  I would like to explain myself.  The name Suevi is admittedly Slavic and means, as we just saw [here Grimm refers to an earlier discussion regarding the West and East Slavic svoboda and the South Slavic sloboda, i.e., freedom], the “free [ones]”; the name was given by Sarmatians in the East to their German neighbors, just as in the West the name Germans [was given to the Germans] by the Belgians and Galls.  Later, it is possible, that the same nice name was either chosen by the Slavs for themselves or was received back [for the Slavs] from their German neighbors, an in a strange irony it was from the subjugated Slavs the concept and name of servitude (sclavi, italian schiavi), that originally referred to freedom.  Conversely, the Germans began to gradually use the name of their own people Vandali, Vindili in the form Veneti Vinidi Winidi with respect to their Slavic neighbors, the German Sueven, however, retained the [Slav-given] name [of Suevi] and hardened it merely into the Gothic Svebos (?) or Old High German Suapa or Anglo-Saxon Svaefas, like already in Greek, [e.g.,] it was written Σοηβοι for Suevi.  The designation Sloveni seems to be predominantly rooted among the Southern Slavs, just as they prefer sloboda to svoboda.  The Byzantines Procopius, Agathias and so forth [i.e., and others], work into the Σχλαβοι [Sklaboi/Sklavoi] Σχλαβηνοι [Sklabenoi/Sklavenoi] a “C” [i.e., a “k” sounding letter] Sclavi Sclaveni, which is, however, rejected in the Slavic spelling.  It appears incorrect to derive the name Slovenen from slava gloria or slovo word, or from [some] unknown place name, as Schafarik believes.  Thus our Sueven are also not so named after the river Suevus, [though] this one [river is] rather [named] after them…

[Grimm then goes on, among other things, to describe the switch between SV and SL and the similarity among words such as sweet and sladky [in Czech] though noting (without seeing the relevance of) the Polish (but also Sorbia) słodki (i.e, with an “ł” being the lower-case version of “Ł” and pronounced suodkee) before continuing as follows] 

“But which of the two forms is the older one?  Since in Sanskript svapnas and svadus show up, [whereas] svoboda is older and closer to svoi than sloboda, [and] also Suevus is older than Slavus, I give the greater age to the “V”.  From the aspirated [consonant] comes the liquid [consonant], just as from the “S” [comes] the “R”.  Conversely, the “L” is older than the Roman[/Latin?], Dutch and Serbian dissolution into “I” or “U”.”

Thoughts

So what does all of this mean? Putting aside the “K” inserted by the Greeks between the “S” and the “L” it seems that the Slavs that attacked the Byzantines spoke a Southern Slavic (in today’s sense) dialect.  Ok, anything else?

Well, Svevi is older than Slevi.  But what about Souevi?  Grimm, to our eyes, seems unclear on this point.  If we go by Sanskript, it may be younger than Svevi but perhaps older than Slevi.  But even this much is not clear.

What about Grimm’s explanation for the name’s acquisition?  First, Grimm seems to assume that the Sarmatians spoke Slavic (as we understand that to be today).  This may or may not be the case – perhaps something between Slavic and Iranian?  Beyond that the assumptions he makes seems highly improbable.

It is probably the case that the name Germani comes to the Romans from the Galls and the Belgae (this may be rather relevant).  The Romans had known the Galls from forever having suffered their invasions of Italy before retiring the same favour.  However, the Roman intercourse with the Sarmatians – even if we by that name mean the Yaziges or some tribe along the same ethnicity – at the time of Caesar seems not nearly as robust.  Therefore, it is unconvincing to propose a Sarmatian source for the name – at least, it is unconvincing, for the Romans to acquire the name from the Sarmatians.

And we know the Belgae and Galls called the Germans Germani.  So it seems that the name may well have been of the Germans’ own making.

But how does Grimm think the same name ended up being applied to the Slavs? Let’s quote him again:

“Later, it is possible, that the same nice name was either chosen by the Slavs for themselves or was received back [for the Slavs] from their German neighbors.”

So it seems Grimm thinks either the Slavs (whoever they were before – Sarmatians?) now coveted the name for themselves – so in a way stole it (or took it back if you will) or the Germans gave the name to the Slavs (gave back? shared?).  While fearsome names may later be borrowed (e.g., Hungarians wanting to be called after Huns – but their own name Magyar or the Avars wanting to be called after the Avari – their own original name being?), it stretches credulity to think that a group of people speaking the same language came into the space occupied by the Suevi previously and either appropriated their name or received it back.  As for the first proposition, the preponderance of the usage of Slav – from the deepest Russia to the Elbe – seems to speak against a local borrowing (which would then have to be spread to many other tribes all across the current “Sarmatiandom” (?), i.e.,  the “future” Slavdom).  The second point is even more easily dismissed since we already know that the Germans called their Eastern neighbors Wends, presumably, because the Slavs either were or appeared in the same place as the earlier-attested Veneti.

So, again, what does this all mean?

We would be the last to provide any conclusive and indisputable answers. But, since we are on a roll, let us take a look at the meaning of the word Suevi as commonly explained by the etymological establishment.

Etymologists trace the meaning to the reconstructed (of course) Proto-Germanic *swēbaz, meaning *swē- one’s own –baz [people?].  Alternatively, they reconstruct an even earlier Indo-European root of –swe again meaning one’s own.  [Suevi being not the only case, see too, for example, Swedes]

All this effort seems to have been on the right track since we have merely to glance at a Polish (or Sorbian) dictionary to discover that, indeed, -svoi does appear there as in swój (svui pronunciation) or swoi (svoi pronunciation) meaning, indeed, “one’s own” (singular and plural).

The sun is rising suggesting mercilessly that it is time to stop for now.  We leave you with a picture from Haensel & Gretel that famous Grimm faery tale.  In Polish the story’s name is Jaś i Małgosia – this title itself is rather a pro po, both by reason of the Grimm connection and by reason of the titular hero’s (sorry ladies, this time we skip Małgosia) – Jaś, you see is a common name in Polish folklor but what really confounded Polish ethnologists was the fact that, while they believed the name to be a diminutive of Jan, i.e., John, the peasants appeared to be using the name as a freestanding regular one with no diminutive intentions visible on the horizon.

jassamalgossa

Hermen, sla dermen, sla pipen, sla… wait, what?

Copyright ©2015 jassa.org All Rights Reserved

March 16, 2015